いつまでも心の中に居る
I had a sudden realisation. Things are better this way, yes it should be.
It still hurts when I think about it, and I won't deny the fact that you've never left my mind. But, I'm really glad we are where we are now. It might not have been as beautiful as we were not to part, but I guess, this is the best we've got, ain't it?
Emo-ness does haunt me very frequently. But I'll be fine. This time I really am. Just don't do anything to break this fragile piece that I have found. Take it one step at a time and I'll find my way out. Cuz I wanna be just like you, free from the remnants of this relationship we once had.
Wherever your dreams take you, hope you'll find happiness waiting for you at the end. And one day, my love, if you're really tired - just turn around and I'd always be there to give you a hug. A very warm goodbye to somebody who means so very much, somebody like you.
I don't even know whether you would see this. But yea, I'm fine already. Now all I need is time :)
いつまでも心の中に居る。
心の底に収めて、記憶の中に輝いてるアンタ。その夜、アンタに聞いた、そしてアンタも答えを告げた。
「アンタの心、アタシだけの場所がある?ちょっとだけでもいい。」
アンタはもう忘れたでしょう・・・でも覚えなくてもいい。
ウソだと疑いたくなくて、ただアンタに信じたい。アンタが言った事を全部信じたい。
ただその時、アタシだけを見ているアンタの目とそのやさしい笑顔、
それはもうジュウブンだ。
うん、それだけだ。信じたい、それはアタシだけの幸せだったから。
It's time I let you go so I can be free.
And live my life how it should be,
No matter how hard it is I'll be fine without you.
- Better In Time by Leona Lewis.
I've got a better friend than I thought I did :)
I remember you told me to be. And for you, I'll be strong. Yes I will.
いってらっしゃい :)
No comments:
Post a Comment